TÌNH BẠN
Tìm kiếm
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Keywords

đăng  phan  ngoc  thoi  post  Viet  

Latest topics
» Bài ca gợi nhớ
Yesterday at 3:36 am by Cẩm Thanh

» HOA MỘNG
Tue Jul 17, 2018 2:08 am by minhsn12

» QUYẾT DỰNG CỜ
Thu Jul 12, 2018 5:16 pm by minhsn12

» Đáp lời sông núi
Wed Jul 11, 2018 1:26 am by Cẩm Thanh

» Việt Khang
Fri Jul 06, 2018 2:41 am by Cẩm Thanh

» Hướng về quê
Thu Jul 05, 2018 4:44 pm by Cẩm Thanh

» CHA
Sat Jun 16, 2018 10:12 pm by minhsn12

» GIẢI THOÁT
Fri Jun 15, 2018 6:41 pm by minhsn12

» Họa Bắc phương
Wed Jun 06, 2018 3:43 pm by Cẩm Thanh

July 2018
MonTueWedThuFriSatSun
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Calendar Calendar

Affiliates
free forum


La Terre Natale (Lamartine)

Go down

La Terre Natale (Lamartine)

Bài gửi by motthoi on Fri Mar 29, 2013 12:04 pm

La Terre Natale
                      (Lamartine)



                  Pourquoi le prononcer ce Nom de la Patrie ?
                       Dans son brillant exil mon coeur en a frémie ;
                       Il resonne de loin dans son âme attendrie ,
                       Comme le pas connus ou la voix d’un ami .

                       Montagnes que voilait le brouillard de l’Automne ,
                       Vallons que tapissait le grive du matin ,
                       Saules dont l’emondeur effeuillait la couronne ,
                       Vieille tours que le soir dorait dans le lointain ,

                       Mu^r noircis par les ans, couteaux, sentier rapide ,
                       Fontaines òu les pasteurs accroupies tour à tour
                       Attendaient goute à goute une eau rare et limpide ,
                       Et, leur urne à la main, s’entretenaient du jour ,

                       Chaumière òu du foyer étincelait la flamme ,
                       Toit que le pèlerin aimait à voir fumer ,
                       Objets inanimés, avez-vous donc une âme
                       Qui s’attache à notre âme et la force d’aimer .
Lamartine (1790-1869)

Quê Hương
                       Phỏng dịch bài thơ “ La Terre Natale” của Lamartine

                               Vì sao khi nhắc Quê Hương,
                       Nỗi niềm thương nhớ tha phương chạnh lòng.
                       Dư âm chìm lắng tâm hồn,
                       Bước chân, lời nói bạn còn ngân vang .

                       Núi rừng bao quãng Thu sang,
                       Lưng đèo cô đọng những làn sương mai,
                       Liễu buồn trải lá trương đài,
                       Tháp xưa vàng lộng nối dài hoàng hôn .

                       Tường thâm u dẫn lối mòn,
                       Vạc xa mục tử gối hàng đợi trông,
                       Nước trong giọt nhẹ tuôn giòng,
                       Bình nghiêng tay đỡ nỗi lòng phút giây .

                       Lều tranh bếp lửa rực đầy,
                       Tha nhân lặng ngắm khói bay mái dồn,
                       Cảnh vô tri, có tâm hồn,
                       Dấu yêu tận đáy lòng son nghìn trùng.

                                   Tôn Thất Thiều





Quê Hương
Thừa Phong chuyển ngữ

Nhắc mà chi tiếng Quê Hương thắm thiết?
Bước ly hương cho đau siết lòng ta!
Nghe êm ru như tiếng bạn từ xa
Như gần gũi tiếng chân người quen biết.

Mờ lưng núi, sương chiều thu như gội,
Khói bình minh phủ đồi núi, sơn trang,
Liễu trơ vơ ngọn thưa lá xén tàn,
Nắng chiều rọi cổ tháp xa rạng chói.

Vách sạm dấu tháng năm, đồi, nẻo dốc,
Giếng làng xưa giọt nước mát hiếm hoi,
Bát cầm tay đàn mục tử tranh ngồi,
Cùng tâm sự chờ chia nhau tí nước.

Mái nhà tranh khói la đà, tản mác,
Bếp lửa hồng yên dạ khách đường xa,
Có hồn chăng sao vương vấn hồn ta
Bắt ta mến, ôi, vật vô tri giác!

1999
THỪA PHONG

Anh Thiều
Bài này khó viết cho đủ chữ của tác giả.
[color=brown]
PHỎNG DỊCH


QUÊ HƯƠNG

Tại sao tên gọi Quê Hương
Làm tim rung động trên đường cách ly
Từ xa vọng lại như y
Tiếng chân quen thuộc...xầm xì bạn thân !
Hơi thu phủ núi lâng lâng
Kía thung lũng nhỏ sương quần sớm mai
Tàng thông thưa thớt hình hài
Tháp xa óng nắng chiều phai cuối trời
Thời gian tường cũng đen rồi
Sườn đồi , nẻo dốc một thời khuất xa
Thầy dòng ngồi chuyện la cà
Bên "phông-tên"nước ...phiên ta đổ bình
Lều tranh, lửa ấm quá xinh
Mái nhà...lữ khách ham nhìn khói bay
Vật vô tri ! Có linh hồn?
Cho ta đồng cảm... khiến lòng thương Quê !

motthoi

motthoi

Tổng số bài gửi : 794
Join date : 17/12/2012
Age : 79

Xem lý lịch thành viên

Về Đầu Trang Go down

Về Đầu Trang


 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết