TÌNH BẠN
Tìm kiếm
 
 

Display results as :
 


Rechercher Advanced Search

Keywords

đăng  post  thoi  phan  Viet  ngoc  

Latest topics
» HUẾ MẾN YÊU
Sat Sep 22, 2018 3:04 am by minhsn12

» ĐI HỌC
Tue Sep 18, 2018 3:18 am by minhsn12

» THU
Sun Sep 02, 2018 5:16 pm by minhsn12

» Trăng Thu
Mon Aug 20, 2018 11:59 am by Cẩm Thanh

» CHÁY RỪNG CALI
Mon Aug 13, 2018 6:15 pm by minhsn12

» HUẾ NAY
Sun Aug 05, 2018 1:46 am by minhsn12

» Thiên Thời Đã Tới
Sat Jul 28, 2018 7:48 pm by minhsn12

» Trống đồng Lạc Việt
Wed Jul 25, 2018 8:27 pm by Cẩm Thanh

» Kết vòng tay lớn
Tue Jul 24, 2018 2:53 am by Cẩm Thanh

September 2018
MonTueWedThuFriSatSun
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Calendar Calendar

Affiliates
free forum


La Terre Natale (Lamartine)

Go down

La Terre Natale (Lamartine)

Bài gửi by motthoi on Fri Mar 29, 2013 12:04 pm

La Terre Natale
                      (Lamartine)



                  Pourquoi le prononcer ce Nom de la Patrie ?
                       Dans son brillant exil mon coeur en a frémie ;
                       Il resonne de loin dans son âme attendrie ,
                       Comme le pas connus ou la voix d’un ami .

                       Montagnes que voilait le brouillard de l’Automne ,
                       Vallons que tapissait le grive du matin ,
                       Saules dont l’emondeur effeuillait la couronne ,
                       Vieille tours que le soir dorait dans le lointain ,

                       Mu^r noircis par les ans, couteaux, sentier rapide ,
                       Fontaines òu les pasteurs accroupies tour à tour
                       Attendaient goute à goute une eau rare et limpide ,
                       Et, leur urne à la main, s’entretenaient du jour ,

                       Chaumière òu du foyer étincelait la flamme ,
                       Toit que le pèlerin aimait à voir fumer ,
                       Objets inanimés, avez-vous donc une âme
                       Qui s’attache à notre âme et la force d’aimer .
Lamartine (1790-1869)

Quê Hương
                       Phỏng dịch bài thơ “ La Terre Natale” của Lamartine

                               Vì sao khi nhắc Quê Hương,
                       Nỗi niềm thương nhớ tha phương chạnh lòng.
                       Dư âm chìm lắng tâm hồn,
                       Bước chân, lời nói bạn còn ngân vang .

                       Núi rừng bao quãng Thu sang,
                       Lưng đèo cô đọng những làn sương mai,
                       Liễu buồn trải lá trương đài,
                       Tháp xưa vàng lộng nối dài hoàng hôn .

                       Tường thâm u dẫn lối mòn,
                       Vạc xa mục tử gối hàng đợi trông,
                       Nước trong giọt nhẹ tuôn giòng,
                       Bình nghiêng tay đỡ nỗi lòng phút giây .

                       Lều tranh bếp lửa rực đầy,
                       Tha nhân lặng ngắm khói bay mái dồn,
                       Cảnh vô tri, có tâm hồn,
                       Dấu yêu tận đáy lòng son nghìn trùng.

                                   Tôn Thất Thiều





Quê Hương
Thừa Phong chuyển ngữ

Nhắc mà chi tiếng Quê Hương thắm thiết?
Bước ly hương cho đau siết lòng ta!
Nghe êm ru như tiếng bạn từ xa
Như gần gũi tiếng chân người quen biết.

Mờ lưng núi, sương chiều thu như gội,
Khói bình minh phủ đồi núi, sơn trang,
Liễu trơ vơ ngọn thưa lá xén tàn,
Nắng chiều rọi cổ tháp xa rạng chói.

Vách sạm dấu tháng năm, đồi, nẻo dốc,
Giếng làng xưa giọt nước mát hiếm hoi,
Bát cầm tay đàn mục tử tranh ngồi,
Cùng tâm sự chờ chia nhau tí nước.

Mái nhà tranh khói la đà, tản mác,
Bếp lửa hồng yên dạ khách đường xa,
Có hồn chăng sao vương vấn hồn ta
Bắt ta mến, ôi, vật vô tri giác!

1999
THỪA PHONG

Anh Thiều
Bài này khó viết cho đủ chữ của tác giả.
[color=brown]
PHỎNG DỊCH


QUÊ HƯƠNG

Tại sao tên gọi Quê Hương
Làm tim rung động trên đường cách ly
Từ xa vọng lại như y
Tiếng chân quen thuộc...xầm xì bạn thân !
Hơi thu phủ núi lâng lâng
Kía thung lũng nhỏ sương quần sớm mai
Tàng thông thưa thớt hình hài
Tháp xa óng nắng chiều phai cuối trời
Thời gian tường cũng đen rồi
Sườn đồi , nẻo dốc một thời khuất xa
Thầy dòng ngồi chuyện la cà
Bên "phông-tên"nước ...phiên ta đổ bình
Lều tranh, lửa ấm quá xinh
Mái nhà...lữ khách ham nhìn khói bay
Vật vô tri ! Có linh hồn?
Cho ta đồng cảm... khiến lòng thương Quê !

motthoi

motthoi

Tổng số bài gửi : 794
Join date : 17/12/2012
Age : 79

Xem lý lịch thành viên

Về Đầu Trang Go down

Về Đầu Trang


 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết